Categorized | Путешествие

Давид Гареджа или Давид Гареджи

Иногда очень не простые вопросы возникают на ровном месте. Сейчас возникло огромное желание раз и навсегда определиться в каком виде правильно использовать наименование основных объектов, входящих в Давидо-Гареджийский монастырский комплекс. Публикаций, которые посвящены этому комплексу у меня достаточно много — мне очень нравится там бывать, но в правильности написания всегда путаюсь.

Увы, даже не знаю с чего начать, поскольку в конечном итоге придется противопоставлять устоявшиеся годами русскоязычные формулировки первоисточнику на языке оригинала.

Лавра Св. Давида, Давидо-Гареджийский монастырский комплекс

Лавра Св. Давида, Давидо-Гареджийский монастырский комплекс

Итак, Давид Гареджа — ближе на этот вариант написания больше похожа транскрипция с оригинала — დავითგარეჯა -> davit’gareja, но вместе с тем имя Святого Отца დავით გარეჯელმა привычно переводится Давид Гареджели.

Давид Гареджи. С этим совсем плохо — интернет полон цитат, где наименование используется именно в варианте «Гареджи».

Интересно, что в Давид Гареджа хранилась величайшая святыня – камень, принесённый Давидом из паломничества в Иерусалим. Дойдя до Иерусалима, Давид испытал такой трепет, что не решился войти в город, а только взял 3 камня и пошёл назад. Той же ночью царю был сон, из которого следовало, что некто забрал всю духовную силу Иерусалима. Солдаты догнали Давида и забрали у него 2 камня. А третий он принёс в Грузию. И сейчас этот камень, треть духовной мощи Иерусалима хранится в Сионском соборе Тбилиси, а в Давид Гареджи привозится только на разные церемонии.

С именем Давида связано появление Камня благодати, чудотворной святыни Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) и ценнейшей реликвии Гареджи. Согласно Житию, Давид с неск. монахами совершил паломничество в Иерусалим ко Гробу Господню. Достигнув города, он по смирению не вошел в него и молился на Горе благодати, «откуда и виден божественный город, святой Иерусалим» (ПДГАЛ. 1971. Т. 3. С. 198-199, 237). Давид взял с горы 3 камня, в ту же ночь Иерусалимскому патриарху Илии II (494-516) во сне явился ангел, к-рый сказал, что груз. монах вынес всю благодать из Иерусалима. Гонцы патриарха нагнали преподобного, направлявшегося в Грузию, и по указанию ангела забрали 2 камня, оставив один, приравненный ангелом к 1/3 благодати Гроба Господня. Монахи Гареджи мн. века сохраняли Камень благодати под спудом возле могилы Давида (ныне хранится в Грузинской Патриархии). По преданию, троекратная молитва возле камня приравнивалась к паломничеству в Иерусалим.

Здесь Давид, увидев издали св. град, пал на землю и со слезами в восторге произнес «Господи Иисусе Христе, Боже наш? Ты, Которой пришел на землю для спасения рода человеческого, благоволил вочеловечиться, родиться без греха от Пресвятой Девы Марии, по Своей воле пострадал за грехи наши в этих местах, которые я ныне вижу, перенес Крест и смерть, как смертный человек, положился во гробе и Божественною силою воскрес, воскресив Адама со всем родом его! Ты сподобил и меня, недостойного раба Твоего, видеть эти места, где Ты ступал пречистыми Своими ногами. Я не осмеливаюсь продолжать свой путь, дабы землю, освященную святыми стопами Твоими; не попрать моими нечистыми ногами, И того довольно мне, что я, грешный, удостоился видеть эти святые места» Все это говорил он, пав ниц на землю и обливаясь теплыми слезами.
После сего братья просили продолжать путь, но святой, подобно великому пророку и царю Давиду, кротко говорил им: «Не могу отсюда идти далее, поскольку считаю себя недостойным приблизиться к святым местам. Посему идите туда вы одни и принесите и за меня, грешного, молитвы у Святого Гроба Господня» Они, облобызав святого Давида, против своей воли оставили его и ушли со слезами. Давид асе взял на том месте камень, как будто он был взят им от Гроба Господня, положил его в корзину свою и пошел обратно в Гареджи, в Иверию.
Всеблагий Бог, видя такое его смиренномудрие, благоволил явить людям его святость и веру. Когда преподобный возвратился в пустынь и положил там камень, от него стали являться чудеса: с верой лобызая его, многие немощные и страждущие исцелялись. Вскоре после сего пришли и братья св. Давида, поклонники святых мест, и возвестили инокам обо всем виденном и слышанном в Иерусалиме. Известие о подвигах благочестия преподобного Давида и о чудесном камне, принесенном им, привлекло в Гареджи великое множество отшельников, так что вся пустыня наполнилась ими. Некоторые из них жили уединенно в расселинах каменной горы, Давид же, как пастырь, радуясь об умножении своего стада, давал монахам разные душеспасительные наставления.
Житие преподобного Давида Гареджийского Чудотворца, Покровителя Грузинского Царства
(Память его в первый четверток после Вознесения)
Михаил Сабинин (Сабинашвили)- «Полные жизнеописания Святых Грузинской Церкви»

Вот и получается, что не простой это вопрос, если даже Wikipedia в одном абзаце использует и тот и другой вариант написания:

Давидо-Гареджийский монастырский комплекс, Давид Гареджа (груз. დავითგარეჯის სამონასტრო კომპლექსი, азерб. Keşiş Dağ) — комплекс грузинских пещерных монастырей VI века, расположенный в 60 км к юго-востоку от Тбилиси, на грузинско-азербайджанской границе, и простирающийся на 25 км вдоль склонов полупустынного Гареджийского кряжа. Государственная граница между Грузией и Азербайджаном делит монастырский комплекс Давид-Гареджи на две части.

Как быть не знаю, вчера подсуетился и во всех публикациях исправил на «Давид Гареджа», а сегодня уже размышляю о поспешности своих действий и возможном исправлении обратно на «Давид Гареджи».

Будут советы?

Немного линков на публикации:
Монастырь «Удабно», VI век, фрески IX-XIV века, Давидо-Гареджийский монастырский комплекс (много фото)
Лавра Св. Давида, Давидо-Гареджийский монастырский комплекс (много фото)
Давид Гареджа (немного фото)
Давид Гареджа, июнь 2012 (много фото)
Давид Гареджа, а дальше? (немного фото)
42-я келья (немного фото)